13.4.2011

Runsaasti Rosaa

Olisi hirvittävä kirjoitusinspiraatio ja into väsätä hieman väikkäriä, mutta vuorokaudessa on liian vähän tunteja nukkumiseen, töihin ja kirjoittamiseen. Voisihan sitä tässä nytkin vaikka ottaa tutkimussuunnitelman suurennuslasin alle ja kirjoittaa koko 10-sivuisen sepustuksen uusiksi. Ajattelin kuitenkin keskittyä siihen vasta ensi viikolla ja tunkea blogiini hieman Rosa-materiaalia.

Tällä hetkellä omistan Rosan Suomessa julkaistusta tuotannosta valtaosan. Minulla on kaikki Aku Ankka -lehdissä ilmestyneet tarinat (sekä Roope-sedän vuoden 1991 B-numerossa ilmestynyt "Takaisin Xanaduun"), runsaasti fanikuvia (mm. Roope-keräilykuvasarja Roope-setä -lehdestä), vuoden 2005 ja 2008 kalenterit (vuoden 2003 puuttuu), ne kaksi postimerkkiä, aimo kasa julisteita, lukujärjestyksiä ja tietenkin kaikki kovakantiset albumit.
Sen lisäksi omistan pehmeäkantisen The Life and Times of Scrooge McDuck -kokoelman, jonka hyvä amerikkalainen ystäväni lähetti minulle Kentuckysta (!). (Hän asuu siellä ja pitää miehensä kanssa sarjakuvakauppaa - ehkä yksi maailman hienoimpia ammatteja.)

Nyt Rosan koko tuotanto ollaan julkaisemassa kronologisessa järjestyksessä massiivisina keräilyalbumeina. Seitsenosaisen sarjan ensimmäinen osa julkaistaan tämän vuoden syksynä ja viimeinen osa (oletettavasti) vuoden 2012 lopussa.
Kuulostaa lupaavalta, sillä Rosa on itse mukana projektissa, jossa jokainen puhekupla syynätään tarkkaan ja tehdään mahdollisimman paljon alkuperäistä vastaava käännös.
Tämä on hienoa, sillä esimerkiksi Rosan alkupuolen tuotannon nimiä väänneltiin Aku Ankassa ennen kuin selvisi, ettei Rosa pidä siitä - hänhän käyttää todellisia henkilöitä seikkailuissaan.

On vain pieni ongelma: sarjaa tehdään vain rajoitettu määrä, aivan kuten Barksin vastaavaa kokoelmaa, joten se tulee olemaan keräilijöille arvokas kaikin puolin. Norja, joka on asian virallinen puuhamaa (sarja julkaistaan myös Ruotsissa ja Saksassa), on tiedottanut sarjasta näin: (Ankkalinnakkeen blogissa tarkempi info): http://ankkalinnake.blogspot.com/2011/04/don-rosan-kootut-hieman-infoa.html
Eli hintaakin setillä tulee olemaan, mutta pakkohankintahan se on näin tutkijalle ja fanille.

Tutkimuskäyttöön se tulee kuitenkin vain tueksi, sillä väitöskirjani käsittelee luonnollisesti alkuperäisteoksia (mikä on myös mielenkiintoista, koska amerikkalaisissa versioissa on harrastettu reippaasti sensuuria esimerkiksi piilotettujen Mikki Hiiri -hahmojen osalta...). Joten tämän valtavan kokoelman lisäksi palkkani menee Yhdysvalloista tilattuihin sarjakuviin.
Disneyn sähköpostilistalla minulle suositeltiin nettikauppaa http://www.milehighcomics.com/ , joten jossain vaiheessa pitää lähettää valtava sarjakuvatilaus sinne.
Tutkimuskäyttöön tietenkin.

Myös italialaisen Alberto Becattinin Rosa-elämäkerta Don Rosa e il rinascimento disneyano (1996) kuuluisi kirjahyllyyni. Tämä teos on tosin vain italiaksi eikä sitä ole tietojeni mukaan julkaistu tai käännetty muille kielille. Ongelmani on siis se, etten puhu italiaa, mutta ranskan voimin selviän ehkä tarpeeksi pitkälle.
Ja onhan sanakirjat keksitty.
Lisätään se ostoslistaan.

Toinen hieno asia, jonka opin Ankkalinnakkeen blogista on Don Rosa -elämäkertaelokuva, joka on tekeillä Tanskassa. Minun pitää ehdottomasti ottaa jossain vaiheessa yhteyttä filmin tekijöihin ja selvittää sen status. Joko se on valmiina, milloin se ilmestyy ja mistä sitä saa.
Täältä löytyy lisää tietoa: http://www.indiegogo.com/Life-and-times-of-Don-Rosa

Ehkäpä se apuraha napsahtaisi tänäkin vuonna, niin voisi pistää tutkimusmateriaalitilauksen tulille.

5 kommenttia:

  1. Kai olet tietoinen, että Norjassa julkaistiin myös aikoinaan useampikin Don Rosa Indeks- niminen lehti/julkaisu. Sisällöstä en kovinkaan tietoinen ole. Samanlaisia julkaisuja tuli myös Tanskassa, mutta veikkaan, että nämä ovat sisällöiltään vähintäänkin lähes identtiset. Tiedä sitten, olisiko näistä muutenkaan minkäänlaista hyötyä tutkimustesi kannalta.

    VastaaPoista
  2. Kirjoittaja on poistanut tämän kommentin.

    VastaaPoista
  3. Norjan julkaisuista en olekaan ollut tietoinen, mutta ainakin Saksassa on julkaistu Rosan tuotantoa kovakantisina kokoelmina - vähän vastaavina, mitä Suomessa. Ne ovat tietenkin saksaksi, joten eivät sinänsä auta tutkimukseni suhteen, mutta bongasin ne Amazonista etsiessäni materiaalia. :)

    VastaaPoista
  4. Käsittääkseni nuo Indeks-lehdet kuitenkin sisältävät lähinnä jonkinlaista infoa tarinoista, ei niinkään itse tarinoita. Itse en ole noita viitsinyt ostaa, joten en uskalla sisällöstä sen tarkemmin kertoa.

    Kannattaa muuten tarkastaa Inducks-niminen sivusto. Sieltä löytyy vallan mukavasti tietoa Ankka-tarinoista ja -julkaisuista. Sieltä nuo Indeks-lehdetkin löytynee (sivusto ei kuitenkaan toimi kauppapaikkana, joten sieltä voit löytää vain tietoja julkaisuista).

    VastaaPoista
  5. Ahaa, en tiennytkään tuota. Kuulostaa hyvältä lähdemateriaalilta, vaikka ne kuitenkin oletettavasti ovat norjaksi?
    InDucks-sivustosta olenkin ollut tietoinen ja se on ollut suurena apuna tiettyjen tarinoiden metsästämisessä. :)
    Mutta pitää vilkaista sieltä noita norjalaisia Indeksejä.

    VastaaPoista